Блок Александр Александрович - Настигнутый метелью - читать и скачать бесплатно электронную книгу 
А  Б  В  Г  Д  Е  Ж  З  И  Й  К  Л  М  Н  О  П  Р  С  Т  У  Ф  Х  Ц  Ч  Ш  Щ  Э  Ю  Я  AZ

Места Ребекка

Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки


 

Тут выложена бесплатная электронная книга Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки автора, которого зовут Места Ребекка. В электроннной библиотеке forumsiti.ru можно скачать бесплатно книгу Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки в форматах RTF, TXT или читать онлайн книгу Места Ребекка - Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки без регистрации и без СМС.

Размер архива с книгой Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки = 130.14 KB

Места Ребекка - Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки => скачать бесплатно электронную книгу



Звездные войны – 154

OCR и вычитка — azaigrov
«Star Wars: Молодые рыцари-джедаи. Потеряшки»: Прайм-Еврознак; 2005
ISBN 5-94946-155-Х, 1-57297-052-9
Оригинал: Rebecca Moesta, “Star Wars: Young Jedi Knights: The Lost Ones”
Перевод: Ю. Шмидт
Аннотация
Джейсон и Джейна родились, когда погибла Империя, и стали надеждой Новой Республики. Теперь близнецам — детям Хана Соло и принцессы Леи исполнилось по четырнадцать лет, и они зачислены в Академию джедаев Люка Скайуокера па Явине-4. Будущие герои легендарной саги начинают обучение вместе со старыми и новыми друзьями.
Во время каникул Джейсон и Джейна снова встретились со своим старым другом Зекком — сиротой, который живет на улицах их родной планеты Корускант. Зекк молод, беспечен и свободен — и никому на свете не нужен… по крайней мере, пока. А его друзья очень изменились, и не заметить этого невозможно. Они столько узнали, так повзрослели… По сравнению с ними Зекк — жалкий беспризорник.
Однако его способности заметил некто весьма могущественный. Тот, кто знает все о стыде и зависти и о том, как их можно использовать. Тот, кто знает, что темная сторона Силы особенно притягательна для тех, кому нечего терять…
Кевин Андерсон, Ребекка Места
Молодые рыцари-джедаи-3: Потеряшки
1
Когда изумрудно-зеленая луна Явина-4 исчезла из виду в задних обзорных экранах «Тысячелетнего Сокола», Джейна Соло радостно вздохнула.
— Здорово, что мы летим домой, правда, Джейсон? — спросила она, взглянув в карие глаза брата-близнеца.
Джейсон пригладил длинными пальцами непокорные кудри.
— Вот уж никогда не думал, что буду так говорить, — признался он, — но, по-моему, провести месяц на Корусканте с мамой, папой и братишкой, оказывается, вовсе не плохо…
— Взрослеешь, — подколола его Джейна.
— Кто, я? — с притворной обидой отозвался Джейсон. — Да ни в жисть! — и словно бы для того, чтобы опровергнуть ее теорию, он криво усмехнулся, отчего стал похож на уменьшенную копию своего отца Хана Соло, и спросил:
— Хочешь загадку-шутку?
Джейна закатила глаза, заправляя за ушко прямую темную прядь, чтобы не падала на лицо.
— Неужели ты думаешь, что я скажу «да»? — тут она прищелкнула пальцами, словно бы ей в голову пришла блестящая мысль. — Слушай, сходи-ка в кабину да пошути там с Тенел Ка
Джейна прекрасно знала, что юная воительница, их ближайшая подруга по Академии джедаев, никогда даже не улыбалась, не то, что не смеялась в ответ на шутки Джейсона, хотя он днями напролет старался добиться от нее хотя бы усмешки.
— Хотел сначала на тебе опробовать, — сообщил Джейсон. — Ладно, пойду лучше Лоуи расскажу, если найду. Для вуки у него просто потрясающее чувство юмора.
— Найдешь, куда денешься, — отозвалась Джейна. — «Сокол» не настолько огромный, а Лоуи все время ошивается возле компьютера.
— А загадку-то я тебе все равно загадаю, хотя ты и пытаешься меня отвлечь, — пригрозил Джейсон. — Ну что, готова?
Джейна вздохнула с бесконечным сестринским терпением.
— Ну, давай.
— Почему дядя Люк так мало спит? — Джейна озадаченно нахмурилась:
— А что, действительно мало? Не знаю.
— Потому что он все время на светлой стороне! — победоносно воскликнул Джейсон, гордый удачной шуткой.
Джейна театрально застонала.
— По-моему, даже Лоуи это не рассмешит!
Джейсон обескуражено уставился на нее.
— А я думал, хорошая шутка. Сам выдумал. — Тут его лицо просветлело. — Ладно, будем надеяться, Зекк по-прежнему ошивается на Корусканте. Он-то всегда смеялся моим шуткам!
Джейна тоже улыбнулась, вспомнив своего приятеля-хулигана, беспризорника, которого взял на воспитание старый Пекхам, — тот, который возил продовольствие в Академию джедаев. Зекк был на пару лет старше близнецов и, несмотря на несчастную жизнь, был очень умен и изобретателен. Джейна могла часами слушать рассказы Зекка о его детстве на Эннте и о том, как его колонию уничтожила буря, и он спасся на грузовом корабле.
Джейна волей-неволей восхищалась упорством Зекка. Буйный темноволосый парень всегда делал только то, что хотел. По правде говоря, когда капитан грузового корабля решил, что Зекку будет лучше в приюте или детском доме, Зекк на первой же остановке сбежал с корабля и спрятался на другом судне. С тех пор он переселялся с планеты на планету, иногда нанимался в команду, иногда просто прятался на кораблях, и вот однажды наткнулся на старого Пекхама, который как раз летел на Корускант. Оба были люди независимые, но между ними возникло что-то вроде дружбы и с тех пор они жили вместе.
— Да, Зекк, может быть, и посмеется, — согласилась с братом Джейна. — У него странное чувство юмора.
Академия джедаев осталась далеко позади, на Явине-4, и Джейна с Джейсоном молча смотрели, как звезды расплываются в яркие линии и «Тысячелетний Сокол» ныряет в гиперпространство, унося их на Корускант. Домой.
Сидя за столом для голоигры в кают-компании, Джейсон изучал положение на доске. Он лихорадочно соображал, чем бы ответить на гамбит Лоуи.
— Твой ход, — сообщила Тенел Ка низким спокойным голосом.
Джейсон надеялся произвести на друзей впечатление парой-тройкой эффектных выигрышей, но оказалось, что если рядом стоит Тенел Ка, сосредоточиться просто невозможно. Она выпрямилась, скрестив обнаженные руки на доспехах из шкуры ящера, и следила за каждым его ходом. Золотисто-рыжие волосы, заплетенные во множество кос, свободно струились по плечам, стоило девушке заговорить или пошевелиться.
По ту сторону стола рядом с Лоуи стояла Джейна, шепотом давая советы рыжему вуки и указывая то на одну голографическую фигурку, то на другую. Крошечные извивающиеся фигурки, казалось, так и ждали, когда Джейсон сделает следующий ход. На лбу и верхней губе Джейсона выступила испарина. Он понимал, что против специалиста-компьютерщика у него шансов нет, особенно если Лоуи помогает Джейна.
— Выходим из гиперпространства через пять стандартных минут, — провозгласил из кабины Хан Соло. — Готовы, детки?
— Ой, папа, а можно пострелять? — Джейсон вскочил на ноги, довольный тем, что игре теперь конец. Ну вот, наконец-то можно будет себя показать!
Джейсон обожал эту игру, которую придумал им отец. Когда Хан Соло привозил детей домой на Корускант на «Тысячелетнем Соколе», он сажал детей к бойницам, и когда корабль приближался к орбите, Джейсон и Джейна высматривали обломки металла и прочий космический мусор, оставшийся после космических боев, которые гремели над Корускантом годы и годы назад, при низвержении Империи.
— На нас обоих мусора уже не хватит, — буркнула Джейна.
— Да что ты говоришь? — с вызывающей улыбкой ответил Джейсон. — Это ты потому, что в прошлый раз я кое-что сбил, а ты нет! А вот сегодня мы точно что-нибудь найдем! У меня хорошее предчувствие, вот! — он дернул плечом. — Хотя, конечно, если ты не в настроении…
Джейна прищурилась, принимая вызов, и улыбнулась уголком рта.
— Так чего же мы ждем? — поинтересовалась она. С этими словами она бросилась к одной бойнице, а Джейсон подобрался к другой. Тенел Ка последовала за Джейсоном, а Лоуи двинулся за Джейной: ему страшно хотелось оказаться полезным.
Расплывчатые страшноватые фигурки на голографическом столе присели, ожидая, когда кто-нибудь сделает ход.
Джейсон устроился на огромном сиденье в нижней бойнице. Он пристегнул ремни и нагнулся к рычагам управления лазерной пушкой, а рядом пристроилась Тенел Ка. Гранитно-серые глаза сузились, глядя на оружие.
— Вон, смотри, экран, — показал Джейсон. — Помоги присмотреть цель. Мусора тут выше крыши, но он мелкий какой-то.
— Даже маленькие кусочки металла могут оказаться смертельными для кораблей, — заметила Тенел Ка.
— Факт, — с усмешкой ответил Джейсон, передразнивая любимое словечко подруги. — Именно поэтому мы не упускаем возможности немного тут прибрать. — Из соседней бойницы раздались выстрелы — это Джейна начала палить из счетверенной лазерной пушки.
Джейсон услышал, как вуки издал ободряющий боевой клич.
— Ух ты! Как это она так быстро нашла цель? — удивился Джейсон.
— А вот, — Тенел Ка показала на яркие линии на экране.
— А! Ну ладно, я бы и сам мог выстрелить, если бы не отвлекался… — вздохнул Джейсон. Он снова нацелил четырехствольную пушку и смотрел, как крестик прицела приближается все ближе и ближе. Может быть, это была панель обшивки взорванного звездного разрушителя, а может быть — пустая грузовая капсула, сброшенная уносящим ноги контрабандистом. Ближе, ближе…
— Держи прицел, — шептала Тенел Ка. — Держи прицел… Огонь!
Джейсон немедленно повиновался, нажал на гашетку — и все четыре лазерные пушки выстрелили сфокусированными лучами, которые распылили металлические осколки.
— Есть! — закричал он. От соседней бойницы тоже послышался такой же вопль.
— Может оказаться, что Джейна стреляла по той же цели, — заметила Тенел Ка.
— Не горячитесь, детки, — весело крикнул Хан из кабины.
Его напарник Чубакка согласно заурчал.
— Готовим галактику к мирной навигации, пап, — отозвался Джейсон.
— У нас ничья, — добавила Джейна. — Нам надо еще по выстрелу сделать. Пап, ну пожалуйста, ..
— У близнецов ничья пожизненная, — философски заметил Хан. — Если ждать, пока один из вас вырвется вперед, надо несколько лет мотаться по системе. Давайте-ка обратно в кабину. Мы почти дома.
Когда «Тысячелетний Сокол» сел на плоскую крышу, Лоубакка с нетерпеливым рыком отстегнул ремни. Посадка на Корускант была мягкой, и ему страшно нравилось настраивать компьютеры «Сокола», но все равно хотелось поскорее оказаться под открытым небом. Даже городским, особенно если удастся забраться повыше над землей.
Когда Лоуи дошел до трапа, Джейсон и Джейна тоже отстегнули ремни. Близнецы вслед за Лоуи сбежали по трапу и оказались в материнских объятиях. Лея Органа Соло, глава Новой Республики, стояла на посадочной площадке вместе со своим младшим сыном Энакином Соло и золотистым дроидом Си-Трипио.
Лоуи поправил на поясе миниатюрного дроида-переводчика и направился вниз по трапу, глядя на теплую семейную встречу с изрядной долей зависти. Темноволосый Энакин вился вокруг брата с сестрой, осыпая их вопросами и стараясь все-все разглядеть яркими голубыми глазами. Длинные каштановые волосы Леи были уложены затейливыми кольцами. Она глядела на троих детей с явной гордостью и любовью. Когда Хан Соло показался на трапе и присоединился к прочим, поднялась новая волна объятий, поцелуев и поглаживаний по голове.
Лоуи очень скучал по семье на Кашийике.
Джейна между тем говорила:
— Спасибо, мамочка, что разрешила нам взять с собой друзей на каникулы!
— Мы всегда рады видеть ваших друзей, — ответила Лея. Она с ласковой улыбкой шагнула к Лоуи, а потом поклонилась Тенел Ка, спускавшейся по трапу вслед за остальными. — Для нас большая честь, что все вы здесь. Пожалуйста, чувствуйте себя во дворце как дома.
Лоуи ничего не ответил, но с его пояса послышался писк Эм Тиди:
— Ах, Си-Трипио! Мой друг, мой прародитель, мой… наставник! Мне столько надо вам перегрузить! Боюсь, рассказ о некоторых приключениях, в которых я участвовал с тех пор, как Чубакка доставил меня в Академию джедаев, изрядно вас расстроит…
— Тем не менее, жду с нетерпением! Какое наслаждение снова видеть тебя, Эм Тиди! — воскликнул Си-Трипио. — Однако я сомневаюсь, что пережитые тобой волнения можно хотя бы в какой-то мере сравнить с тяжкими дипломатическими обязанностями, которые возложены на меня на Корусканте. Ты себе и представить не можешь, как обидчивы и ранимы некоторые чужеземные послы!
Под щебет двух почти одинаковых голосов Лоуи закатил большие вукианские глаза. Чубакка, завершив послепосадочные процедуры на «Соколе», тоже вышел к племяннику, а Лоуи тем временем вручил Эм Тиди Си-Трипио, чтобы у них тоже получилось что-то вроде семейной встречи.
Лоуи подавил вздох, вспомнив Кашийик, родителей и сестренку. Дядя положил ему на плечо руку, чтобы утешить. Чубакка, похоже, почувствовал, как Лоуи тоскует по дому, потому что тут же бросился описывать на языке вуки комнату, которую присмотрел для племянника, — на самом последнем этаже Имперского дворца. Хотя деревьев из окна видно не было, Чубакка заверил его, что высота поистине ошеломляющая и что там Лоубакка будет чувствовать себя уютно и спокойно. Чуй позаботился и о том, чтобы в комнате висели гамаки и было побольше сочной зелени и декоративных деревьев в кадках.
— Не так хорошо, как дома, — закончил Чубакка, — но для каникул — самое то.
Тенел Ка ошарашено оглядывала роскошную комнату, которую ей отвела Лея Органа Соло. Мебель была покрыта великолепной резьбой, драпировки и покрывала были самой тонкой работы, а перина — мягкая и роскошная.
Это было как дома, во Дворце фонтанов на Хэйпе. Тенел Ка поежилась. Да, конечно, она на самом деле была хэйпанской наследной принцессой, ведь ее отец, сын предыдущей королевы, правил хэйпанцами вместе со своей датомирской женой. Но Тенел Ка скрывала это от друзей в Академии джедаев, предпочитая унаследованные по материнской линии первобытные обычаи Датомира. А этот дворец был слишком уж похож на ее хэйпанский дом, и сейчас подобные напоминания очень смутили Тенел Ка.
— А, — мрачно сказала она. — Ага.
Тенел Ка решительно подошла к кровати, стащила покрывала и скинула перину на полированный каменный пол. Присев на нее, она удовлетворенно кивнула. Теперь комната вовсе не казалась ей такой уж шикарной и пафосной, — и в ней сразу стало гораздо уютнее, не говоря уже о том, что такая обстановка куда больше подходила суровой воительнице. Факт.
2
Пытаясь уснуть, Джейна думала о том, насколько Корускант отличается от непроходимых джунглей на Явине-4. Планета-столица так и бурлила от, переполнявшей ее энергии, и это отражалось даже на повседневных мелочах. Крошечный спутник на несколько часов перед рассветом погружался в глубокий сон — а главная планета Новой Республики бодрствовала сутки напролет.
Когда Джейсон появился утром в столовой, то сонно моргал. Тепел Ка и Лоубакка встали раньше и приветствовали близнецов, уже вовсю налегая на завтрак. Золотистый дроид Си-Трипио сновал вокруг, следя, чтобы гости получили от еды полное удовольствие.
Лоуи ел дымящиеся ломти подогретого, но сырого мяса, красиво разложенные по тарелке, окаймленной золотыми кружевами: Трипио подал гостям лучшие сервизы для дипломатических приемов и самые изысканные приборы. Однако декоративные веточки-цветочки мешали юному вуки расправляться с кровавой трапезой. Тенел Ка небольшим кинжалом нарезала какой-то плод.
— О, госпожа Джейна, господин Джейсон, доброе утро! — затараторил Трипио. — Какая радость, что вы снова дома!
Джейна взглянула в голографическое окно, занимавшее почти всю стену. На самом деле на стену проецировался вид из окна совсем другой башни. Поскольку мать близнецов была главой государства, семейные апартаменты находились в глубине дворца, и никаких окон из них наружу не выходило из соображений безопасности. Джейна знала, что очень многие важные персоны в городе сейчас смотрят на тот же самый спроецированный пейзаж.
— Спасибо, Трипио, — сказал Джейсон. — Мы еле дождались этих каникул. Дядя Люк научил нас кое-каким потрясающим джедайским штучкам, но устали мы ужасно.
Дроид похлопал в золотистые ладоши.
— Как приятно это слышать, господин Джейсон! Хотя я, разумеется, очень занят, ведь я опекаю господина Энакина, я взял на себя смелость организовать для вас цикл занятий, чтобы и здесь, на Корусканте, вы не теряли времени даром. Разумеется, ваши гости также могут присутствовать на уроках. Ах, все будет как в старые времена!
— Уроки?! — перебил его Джейсон, плюхаясь на стул и поднося ко рту полную ложку. — Шутишь, да?!
— Что вы, господин Джейсон, — сурово ответил Трипио. — Нельзя пренебрегать занятиями.
— Прости, Трипио, — вмешалась Джейна, — но у нас на сегодня другие планы.
Не успел дроид продолжить спор, как в комнату вошла мама близнецов.
— Доброе утро, дети, — сказала Лея. Джейна улыбнулась маме. Принцесса Лея была такой же красавицей, как и на старых портретах времен Восстания. С тех пор ей пришлось взять на себя труднейшие политические обязанности, и большую часть времени, кроме тех немногих часов, которые приходилось отводить на сон, Лея распутывала сложные дипломатические узлы.
— Что у тебя сегодня, мама? — спросила Джейна.
Лея со вздохом закатила темные глаза: Джейна очень часто неосознанно подражала этой гримасе.
— У меня встреча с ревущим древесным народом с Бендона… У них очень необычный язык, потребуется целая толпа переводчиков… Все утро уйдет на светскую беседу, — она прикрыла глаза и потерла виски кончиками пальцев. — А от ультразвуковых голосов у меня мигрень! — Лея набрала побольше воздуха и вымученно улыбнулась: — Работа, что поделаешь. Надо укреплять силу Новой Республики. Новые внешние угрозы возникают постоянно…
— Факт, — резко сказала Тенел Ка. — Мы сами столкнулись с Академией Тени и авангардом Второй Империи.
Лоуи рыкнул, явно вспомнив то жуткое время, когда они с близнецами оказались на борту замаскированной имперской учебной станции.
— Ой, мам, совсем забыл. На, утешься, — Джейсон порылся в кармане. — Вот тебе подарок.
Он протянул матери сверкающий самоцвет коруска, который поймал при помощи старательской аппаратуры Лэндо Калриссиана глубоко в бурной атмосфере газового гиганта Явина.
Лея посмотрела на камень и даже заморгала от изумления.
— Джейсон, это же самоцвет коруска! Это что, тот, который ты поймал на станции Лэндо?
Джейсон с деланной небрежностью пожал плечами. Он так и сиял.
— Ага! И это им я прорезал дверь камеры в Академии Тени. Ну что, нравится? Бери.
По лицу Леи было видно, как она тронута, но тем не менее она сомкнула пальцы сына вокруг драгоценности.
— Даже то, что ты хотел мне его подарить, — уже необыкновенный подарок, — сказала она. — Но драгоценности и сокровища мне больше не нужны. Лучше пусть он будет у тебя, и придумай, как пристроить его к делу. Я уверена, ты найдешь ему достойное применение.
Джейсон побагровел от смущения, а потом побагровел еще больше, потому что Лея крепко обняла его.
Хан Соло вышел в уютную столовую, еще мокрый после душа и очень бодрый.
— Ну что, детки, какие планы?
Джейна подбежала к отцу и обняла его.
— Привет, пап! Хотим пообщаться с нашим приятелем Зекком.
— Это тот малолетний грязнуля — барахольщик? — с легкой улыбкой уточнил Хан.
— И ничего он не грязнуля! — обиделась Джейна.
— Ладно, шучу-шучу…
— Вы только поосторожнее, ладно? — попросила Лея.
— Ну мам, кому ты это говоришь! — притворно возмутился Джейсон.
— Вам, — кивнула Лея. — Не забудьте, что завтра вечером у нас дипломатический прием. И я не хочу, чтобы вы в это время общались с медицинским дроидом из-за растянутой щиколотки или чего похуже.
— Вот если бы вы, госпожа Лея, позволили мне оставить их дома и провести несколько занятий… — вмешался Трипио, пытаясь увести темноволосого Энакина в классную комнату. — Так было бы куда безопасней!
Энакин ужасно расстроился, что его не пускают со старшими братом и сестрой на поиски приключений.
Эм Тиди подал голос с пояса Лоубакки.
— Мой усердный коллега, право, не стоит беспокоиться об их безопасности. Я лично пригляжу за тем, чтобы они вели себя со всей возможной осмотрительностью. Положитесь на меня.
Лоубакка что-то проурчал, и Джейна почему-то решила, что юный вуки вряд ли согласился со своим дроидом-переводчиком.
Джейна вместе с Джейсоном, Лоуи и Тенел Ка стояла под открытым небом у одного из многочисленных корускантских информационных центров для туристов — на террасе, выступавшей из стены пирамидального дворца. Сановники и туристы из самых разных уголков галактики прибывали в столицу, чтобы потратить кредиты на посещение музеев, парков, странных скульптур и строений, созданных художниками прошлого, принадлежавшими к самым разным расам и народам.
Мимо пролетел на репульсорах квадратный рекламный дроид, с энтузиазмом что-то бормоча. Он бодро перечислял, на что в столице стоит посмотреть в первую очередь, рекомендовал рестораны, приспособленные к самой разной биохимии, и рассказывал, как организовать экскурсии для туристов всевозможного телосложения, с самыми разными требованиями к атмосфере и говорящих на всяческих языках.
Джейна переминалась с ноги на ногу, изучая бурлящую толпу, — послов в белых одеждах, деловитых дроидов и экзотических созданий, привязанных ленточками к другим экзотическим созданиям: поди-ка разбери, кто тут хозяин, а кто зверюшка.
— Ну, где он? — нервно шептал Джейсон, упираясь кулаками в бока.
Растрепанный, красный, он высматривал в толпе знакомое лицо.
Четыре юных ученика-джедая стояли под какой-то горгульей, во рту у которой был установлен громкоговоритель, оповещавший о прибытии туристских челноков. Задрав голову, Джейна глядела на мелькающие среди рваных серых туч серебристые искорки кораблей. Она попыталась занять себя определением моделей пролетающих судов, но никак не могла отвлечься от мысли, что задержало их приятеля Зекка. Она снова посмотрела на хронометр и обнаружила, что Зекк опаздывает всего на две стандартные минуты. Просто ей не терпелось скорее его увидеть.
И тут со статуи горгульи спрыгнул и оказался прямо перед ней худощавый подросток с обрезанными по плечи темными волосами. На узком лице была широкая улыбка, а яркие зеленые глаза были распахнуты от радости, так что было видно, что изумрудные радужки обведены темной каймой.
— Привет, ребята!
Джейна ахнула, а вот Тенел Ка, как всегда, отреагировала с ошеломляющей скоростью. За долю секунды до того, как Зекк приземлился, юная воительница сорвала с пояса шнур с якорьком и набросила его на Зекка, как лассо, а потом еще и затянула.
— Эй! — обиделся тот. — Это что, рыцари-джедаи всегда так встречают друзей?
Джейсон со смехом похлопал Тенел Ка по спине.
— Он хороший! Тенел Ка, это наш друг Зекк.
Тенел Ка моргнула.
— Рада познакомиться.
Худощавый мальчик поерзал в путах.
— Я тоже, — робко ответил он. — А теперь развяжи меня, пожалуйста.
Тенел Ка ловким движением руки ослабила петли.
Зекк сердито отряхивался, а Джейна тем временем представила ему своего друга-вуки Лоубакку. Глядя на Зекка, Джейна улыбалась. Сложения ее друг был хрупкого, но при этом был крепок, как противобластерная броня. Ей даже казалось, что он довольно красив, особенно если его умыть… но ей ли говорить о неумытых лицах?
Придя в себя, Зекк поднял брови и улыбнулся разбойничьей улыбкой.
— Я вас ждал, — сказал он. — Хочу кучу всего показать и вообще… Дело есть. Поможете кое-что спасти.
— А куда мы сейчас? — спросил Джейсон.
— Туда, где нас не станут искать, само собой, — усмехнулся Зекк.
— Здорово! Тогда чего же мы ждем? — засмеялась Джейна.
Джейсон оглядел необъятный город и подумал, сколько там есть неразведанных мест.
Корускант был столицей не только Новой Республики, но и Империи до нее, а еще раньше — Старой Республики. Почти все свободное место на планете занимали небоскребы, которые становились все выше и выше с течением веков и сменой правительств. Самые высокие здания были высотой в несколько километров. Во время кровавых битв Восстания много домов было порушено и недавно отстроено заново огромными строительными дроидами. Некоторые части планеты-города по-прежнему были в развалинах и запустении, а заброшенные нижние уровни и свалки пустовали годами.
Здания были такими высокими, что между ними получались настоящие ущелья, в темные глубины которых невозможно было заглянуть — туда никогда не проникая солнечный свет. Дома соединялись между собой мостиками и пешеходными галереями, сплетаясь в гигантский лабиринт. На уровне нижних сорока-пятидесяти этажей даже обычный транспорт не летал: только изгои всех мастей и отважные охотники за крупной дичью добровольно спускались в темное подполье в поисках чудовищных городских зверей — пожирателей мусора.
Зекк, словно настоящий экскурсовод, вел четверых друзей вниз — на нескольких лифтах, по подвижным трубам, по проржавевшим железным лестницам и по подвесным мостикам, ведущим от одного здания к другому. Джейсон был в полном восторге. Он уже не знал, куда они забрели, но ему так нравилось изучать неисследованные места, никогда не зная наперед, какие создания и растения ему там встретятся.
Стены небоскребов возвышались по обе стороны, словно утесы из стекла и металла, а сверху доходили лишь жалкие лучики дневного света. Чем ниже Зекк уводил своих спутников, тем дома казались шире, а стены грубее. В трещинах массивных строительных блоков росли уродливые рыхлые грибы, а стены густой коркой покрывали лохматые лишайники — некоторые даже светились. Вид у Лоубакки был определенно встревоженный, и Джейсон вспомнил, что вуки ведь вырос на Кашийике, а там чем ближе к земле, тем опаснее.
Высоко над головой у Джейсона раздавались крики бесшерстных крылатых тварей — хищных нетопырок. Снизу потянуло ветром, который принес с собой тяжелую теплую вонь гниющего мусора. Джейсона замутило, но он уверенно шел вперед. Зекк, кажется, ничего не замечал. Тенел Ка, Лоуи и Джейна спешили за ним.
Они пробежали по крытому переходу, транспаристиловые панели в стенах которого были выбиты и ветер свистел в металлических переплетах. Джейсон заметил на стенах какие-то рисунки — некоторые из них почему-то показались ему угрожающими. Они напоминали то кривые клинки, то клыкастые пасти, но чаще всего это был треугольник со вписанной в него крестовиной прицела. Джейсону показалось, что прямо ему в лоб нацелена стрела.
— Эй, Зекк, а это что за значок? — он показал на треугольник.
Зекк, нахмурясь, огляделся, а потом прошептал:
— Он означает, что надо вести себя потише и поторапливаться. В эти дома нам не надо.
— А почему? — спросил Джейсон.
— «Потеряшки», — пояснил Зекк. — Это банда. Они тут живут — это дети, которые сбежали из дома или которых бросили родители, потому что от них были одни беды. По большей части крайне несимпатичные ребята.
— Будем надеяться, что они так и не найдутся, — заметила Джейна.
Зекк взглянул вверх, наморщив лоб от неприятных мыслей.
— Не исключено, что Потеряшки даже сейчас на нас смотрят, но они меня еще не разу не ловили, — похвастался он. — Между нами такая игра…
— А как ты от них все это время уворачивался? — прошептала Джейна.
— Просто хорошо умею это делать, — задиристо ответил Зекк. — Меня, конечно, на рыцаря-джедая не учат, но и без того я кое-что могу. На улице нахватался, наверное. Но, — продолжал он, — хотя у нас с ними некое… взаимопонимание, дразнить их я не собираюсь. Особенно когда со мной дети-близняшки главы государства.
— Факт, — хмуро уронила Тенел Ка. Она держала руки на ремне, чтобы в случае чего сразу выхватить оружие.
Зекк быстро провел их по разрушенным коридорам, щедро разукрашенным знаками банд. Джейсон заметил, что здесь недавно кто-то был, — обертки от всякой еды, блестящие свежие сломы металлических прутьев арматуры.
Наконец они спустились совсем глубоко. Дышать стало легче, хотя Зекк признался, что здесь он еще не все разведал.
— Тут, по-моему, можно срезать, — сказал он. — Я хочу, чтобы вы мне помогли вернуть кое-что ценное. — Он поднял темные брови. — Вам понравится, особенно тебе, Джейсон.
Зекк зарабатывал на жизнь тем, что лазил по развалинам и свалкам — чинил всякие найденные там машины, отдирал пластины дорогих металлов со стен разрушенных зданий. Он находил драгоценные редкие детали и продавал их изобретателям, добывал запчасти для старых машин, всякие мелочи, из которых можно было сделать сувениры. Наверное, у него был особый дар — находить то, что другие не замечали целые века, он почему-то знал, где надо смотреть, и иногда это были самые неожиданные места.
Компания спустилась по пожарной лестнице, липкой от мокрого мха, который буйно рос из-за сочащейся из стен сырости. Джейсону приходилось напряженно щуриться даже для того, чтобы просто разглядеть ступени. Когда они завернули за угол, Зекк в изумлении остановился. В едва доносящемся сверху сумрачном свете Джейсон различил у стены какую-то груду — обломки строительных блоков, дюрастиловая арматура… и разбитый транспортный челнок. Судя по поникшей чахлой траве и грибам, покрывшим обшивку, разбитый корабль лежал там уже долго.
— Ух, ты! — воскликнул Зекк. — А я и не знал, что тут такое! — Он поспешил вперед по разбитому карнизу. — Глазам своим не верю. Ничегошеньки не снято! Глядите-ка, опять повезло!
— Это транспорт времен Старой Республики, — узнала Джейна. — Ему лет семьдесят, не меньше. Таких не делают с… Даже не помню. Ну и находка!
Тенел Ка и Лоуи поддержали скрипящий корабль, а Зекк забрался внутрь, чтобы осмотреться. Он порылся в грузовых отсеках — нет ли там чего ценного.
— Многие детали нетронуты… Двигатель, по-моему, вообще в полном порядке, — крикнул он. — Ух, и пилот тут… Боюсь, права-то у него просроченные…
Джейсон подобрался поближе и увидел пристегнутый к креслу ветхий скелет.
— Осторожней! — заверещал Эм Тиди с пояса Лоубакки. — Заброшенные корабли необычайно опасны, к тому же можно испачкаться!
— Ты нам это хотел показать, Зекк? — спросила Тепел Ка.
Зекк поднялся, стукнувшись головой о согнутую балку, которая поддерживала потолок корабля.
— Нет-нет. Это я только сейчас нашел. Надо будет здесь, внизу, еще поискать, — он улыбнулся. Лицо у него было перемазано копотью с двигателя, а руки были все в смазке. — Это потом. Я вас для другого звал. Пошли.
Зекк выбрался из обломков и схватился за ржавые перила на шатком мостике. Он огляделся, чтобы запомнить ориентиры и потом снова найти свой клад. Череп несчастного пилота печально глядел на них пустыми глазницами.
— Похоже, ты и, правда, знаешь эти места как свои пять пальцев, — заметил Джейсон, когда Зекк повел их дальше.
— Все время тренируюсь, — отозвался Зекк. — Некоторым, знаешь ли, не надо все время улетать с планеты и торчать на дипломатических приемах. Каждый развлекается, как может.
Когда они, наконец, добрались туда, куда вел их Зекк, дело шло к полудню. Черноволосый паренек потер руки, предвкушая удовольствие, и показал куда-то далеко вниз.
— Вон там, — видите?
Джейсон опустил голову и стал смотреть через перила все ниже, ниже… В десяти метрах от них к стене прицепился ржавый строительный краулер. Дотянуться до него было невозможно. Это был механизм вроде крана; когда-то он ездил по рельсам, смонтированным на стенах здания, — оттирал эти самые стены, делал мелкий ремонт, забивал в щели дюракритовый герметик, — но это устройство замерло и начала разрушаться уже лет сто назад. Переплетенная арматура была покрыта мохнатым лишайником и грибами.
Джейсон снова прищурился, не понимая, зачем его старшему приятелю детали с такой старой машины, — но тут он заметил громадный ком, сплетенный из вырванных проводков и утыканный клочками изоляции, рваной тканью и пластиком. Очень похоже на…
— Гнездо нетопырки, — сказал Зекк. — Там четыре яйца. Мне их отсюда видно, но добраться туда сам я не могу. Если раздобыть хотя бы одно яйцо, за него дадут столько кредитов, что можно будет продержаться целый месяц.
— Ты хочешь, чтобы мы тебе помогли их достать? — спросила Джейна.
— Именно, — кивнул Зекк. — У вашей подружки Тенел Ка есть отличная прочная веревка. Имел возможность убедиться. А вы наверняка здорово лазаете, особенно вуки.
— Нет-нет, господин Лоубакка! — в панике заверещал Эм Тиди. — Вы просто не имеете права туда лезть! Я вам решительно это запрещаю!
В первый момент Лоуи не то чтобы рвался лезть, но вопли дроида-переводчика пробудили в нем дух противоречия. Вуки заурчал, одобряя план Зекка.
Тенел Ка зацепила крюк за край моста.
— Лазать умею, — признала она. — Факт.
Зекк в восторге потер руки.
— Отлично.
— Давай я заберу яйца, — предложил Джейсон, которому не терпелось коснуться теплой гладкой скорлупы и исследовать конструкцию гнезда. — Всегда мечтал поглядеть поближе.
Удавалось это редко. Нетопырки кишмя кишели в глубоких ущельях улиц Корусканта, но поймать такую тварь живьем было безумно трудно.
Потихоньку вытравливая трос, Тенел Ка ухватилась за него руками и стала снижаться над старым строительным краулером. Джейсон видел, как она спускалась по стенам Великого Храма на Явине-4, но все равно он с восторгом смотрел, как она спускается по стене, полагаясь исключительно на силу мощных рук и мускулистых ног.
Джейсон восхищался девушкой с Датомира, но вот только рассмешить ее ему никак не удавалось. С начала их знакомства Джейсон рассказывал ей отборные анекдоты и отмачивал чудные, на его взгляд, шутки, но не сумел добиться даже легкой улыбки. Кажется, у нее вовсе не было чувства юмора, но попыток Джейсон не оставлял.
Тенел Ка добралась до строительного краулера и закрепила трос, а потом помахала Джейсону, чтобы он тоже спускался. Джейсон полез вниз, стараясь подражать Тенел Ка. С помощью Силы он поддерживал равновесие, то и дело, отталкиваясь ногами, и вскоре уже стоял рядом с Тенел Ка на шаткой платформе.
— Ну вот, считай, дело сделано, — пробормотал он, запыхавшись и отряхивая руки.
— Ну что ты, — очень серьезно возразила Тенел Ка. — Мы еще и не начинали.
Джейсон усмехнулся, понимая, что юная воительница даже и не думала шутить.
Лоуи легко соскользнул по тросу, но Эм Тиди всю дорогу верещал.
— Ой, смотреть страшно! Лучше отключу оптические сенсоры!
Когда все они уже стояли на скрипучей платформе, Джейсон наклонился и потянулся к спутанному кому гнезда прямо под ним.
— Слезу туда, — решил он, — и передам яйца наверх.
Никто не успел возразить, как Джейсон пролез между двумя металлическими прутьями и дотянулся до скобы, на которой лежало гнездо. Яйца были коричневые в зеленую крапинку, — словно куски каменной кладки, покрытой лишайником. Каждое было размером с раскрытую ладонь Джейсона, а когда он коснулся теплой скорлупы, то почувствовал, что поверхность шероховатая и грубая, как камень. Сила позволила ему разглядеть в каждом растущего детеныша. Может быть, Сила поможет, и поднять яйца наверх, к друзьям.
Он улыбнулся, чувствуя, как в пальцах у него покалывает от ощущения чуда, и взвесил яйцо в ладони. Оно было совсем не тяжелое. Однако когда он коснулся следующего яйца, сверху послышался приближающийся пронзительный визг.
— Берегись, Джейсон! — крикнула Тенел Ка.
Джейсон взглянул вверх и разглядел блестящие крылья мамаши-нетопырки, которая летела на него и яростно кричала, растопырив металлические когти. Крылья ощерились острыми шипами. Размах их был метра два. Голова твари состояла в основном из твердого рогового клюва с острыми белыми зубами, готового разодрать жертву в клочки.
— Оп-па, — сказал Джейсон.
Лоуи тревожно зарычал. Тенел Ка схватилась за метательный нож, но Джейсон понял, что ждать помощи не стоит.
Тварь летела на него, как ракета, и Джейсон закрыл глаза, чтобы достучаться до нее с помощью Силы. Он всегда любил животных и умел находить с ними общий язык. Он чувствовал их эмоции и умел доносить до них свои собственные.
— Все хорошо, — прошептал он. — Прости, что лезем в твое гнездо. Спокойно. Все хорошо. Тише.
Нетопырка прицепилась к изъеденной ржавчиной балке твердыми, как дюрастил, когтями. Джейсон услышал, как когти со скрипом соскребают ржавчину с металла, но держал себя в руках.
— Мы не хотим навредить твоим малышам, — сказал он. — Мы всех не возьмем. Только одного. И я обещаю, что мы доставим его в безопасное место, в зоопарк, где его вырастят в заботе и ласке, и где им будут восхищаться миллионы зрителей со всей галактики.
Нетопырка зашипела и придвинула острый клюв поближе к Джейсону, дыша на него гадостью из-за стиснутых острых зубов. Джейсон понимал, что нетопырке он не внушает ни малейшего доверия, но по-прежнему внушал ей мысли о залитом светом вольере, где юную нетопырку будут кормить вкусностями всю жизнь, где она сможет летать на просторе, не боясь ни голода, ни хищников… ни того, что ее застрелят юные бандиты. Последнее видение — расплывчатые фигуры молодых особей человеческой породы, палящих из чего попало по охотящейся нетопырке, — Джейсон позаимствовал из разума матери-нетопырки.
Он-то ее и убедил; нетопырка захлопала шипастыми крыльями, отлетела от гнезда и оставила Джейсона в покое — пока что. Джейсон задрал голову и улыбнулся друзьям.
Тенел Ка стояла с кинжалом в руке, готовая спрыгнуть к Джейсону и сразиться с хищницей. Джейсону стало страшно приятно при мысли о том, что она хочет его защищать. Он призвал на помощь Силу и стал осторожно поднимать яйцо, направляя его прямо в руки Джейне. Джейна ловко поймала его и вручила Зекку
— Ты что сделал? — окликнул приятеля Зекк.
— Договорился с нетопыркой, — ответил тот. — Пошли отсюда.
— А остальные яйца? — напомнил Зекк, не без удивления принимая от Джейны свое сокровище.
— Одно, — мотнул головой Джейсон. — Я так договорился. А теперь давайте-ка убираться отсюда. — Он выбрался наверх к Лоуи и Тенел Ка.
Лоуи первым взобрался по тросу, перебирая ногами по стене, и вылез на карниз. Джейсон стал подгонять друзей, и когда они все снова выбрались на мост, Зекк спросил:
— Ты же вроде бы договорился с нетопыркой. Почему надо убегать?
— Потому что у нетопырок очень плохая память, — ответил Джейсон, подпихивая их вперед, подальше от строительного краулера.
3
Пятеро друзей оставили позади гнездо нетопырки. Джейна держалась поближе к Зекку. Она наблюдала, как ее черноволосый приятель инстинктивно находит дорогу в лабиринте переходов и мостов, чтобы поскорее добраться до дома. Зеленоглазый паренек так и сиял от гордости, глядя на драгоценное яйцо, словно это был трофей, который он уже давным-давно хотел заполучить.
— Пекхаму понравится, — радовался Зекк, переводя взгляд с Джейны на Джейсона. — Он сумеет его пристроить. Он всегда помнит, кому что нужно. — Он снова искоса взглянул на Джейсона. — Не волнуйся, мы найдем гнездышко этому птенчику, как ты и обещал, Джейсон. Профессиональному зоологу будет нетрудно устроить ему инкубатор.
Тенел Ка откашлялась и зловеще сказала:
— Если донесем его целеньким.
Джейна вдруг обнаружила, что они снова оказались в заброшенных кварталах, изрисованных значками банд. Потеряшки.
Острые концы креста в треугольнике казались ярче, словно их нарисовали совсем недавно. Джейна подумала: а вдруг юные бандиты метили свою территорию заново уже после того, как она с друзьями здесь проходила? Если бандиты так ревностно за всем наблюдают, они, наверное, уже заметили их небольшую компанию!
А вдруг они прямо сейчас глядят на нее из темных углов…
Тенел Ка напряглась и вытащила небольшой метательный кинжал, оглядываясь по сторонам. Она была готова броситься в битву при малейших признаках опасности, но Джейне от этого легче не становилось. У нее по спине побежали мурашки.
— Но если эти твои Потеряшки такие крутые и могучие, чего же мы раньше о них не слышали? — Джейсон нервно окинул взглядом поскрипывающие пыльные стены.
— Потому что никогда сюда не спускались, — ответил Зекк. — Мы всегда встречались или в Имперском дворце, или на безопасных верхних уровнях. Зуб даю, у твоих предков просто предохранители полетят, если они узнают, где мы сейчас.
— Мы сами можем о себе позаботиться, — обиделась Тенел Ка, взмахнув кинжалом.
— Ах, на вашем месте я не был бы в этом так уж уверен, — пискнул Эм Тиди с пояса Лоубакки.
Юный вуки рявкнул.
Зекк бледно улыбнулся:
— Зато здесь, внизу, вы поймете, как я живу изо дня в день. Мне никто руки не моет и супчик не варит, знаете ли. И я не могу позволить себе роскошь думать, как бы развлечься. Каждый день все ищешь и ищешь — и мне еще повезло, что у меня талант все находить.
Джейна даже удивилась, услышав в голосе своего друга нотку возмущения.
— Зекк, если тебе что-то нужно, скажи словами! Мы бы могли подыскать тебе жилье, дать кредитов…
— А кто сказал, что я этого хочу? — ответил он сквозь сжатые зубы. — Благотворительности мне не нужно. Здесь я на воле. Могу идти, куда хочу. Да и лучше, по-моему, жить по собственному разумению, а не позволять нянчиться с собой и носиться…
— Ну, знаете, господин Зекк! — запищал Эм Тиди. — Может быть, вам будет интересно узнать, что далеко не всякому противно, когда с ним нянчатся и носятся…
Джейна ничего не ответила дроиду, недоумевая, действительно ли Зекк так думает.
— Не принимай на свой счет, — пожал плечами Зекк и взглянул на значок креста в треугольнике. — Бандитом быть меня тоже как-то не впечатляет. Их главный, Норис, наших лет примерно, — здоровенный такой парень и страшно любит, чтобы все у него по струнке ходили. Ну, а я умею бегать по нижним уровням быстрее любого из Потеряшек, так что он меня уже давно уговаривает перейти к нему. Хочет из меня своего заместителя сделать, но я зависимости не люблю. Я сам по себе.
Они стояли у входа в узкое здание с отвесными стенами, у полуразрушенного крытого перехода, ведущего к соседнему небоскребу. Внутри было еще больше угрожающих значков на стенах. Половина окон была разбита, и сквозняки подвывали, словно голоса, предупреждающие незваных гостей, что лучше бы им уйти.
Зекк обернулся через плечо.
— Этот дом — берлога Потеряшек. Мы здорово рискуем, что сунулись сюда. — Изумрудные глаза вспыхнули. — Здорово, правда?
Здание было большое и темное, кругом виднелись провалы пустых залов собраний, кабинетов и кладовых. Джейна задалась вопросом, сохранились ли в бездонных компьютерных архивах Имперского информационного центра планы этого здания.
— По-моему, беспокоиться о Норисе не стоит, — чуть громче добавил Зекк. — Говорит он много, но на самом деле многого не хочет. Самое большое, что его интересует, — это стать самым крутым парнем то ли в нижних этажах небоскреба, то ли на средней планетке в галактике. — В голосе Зекка появилась насмешка. — И он никогда ни к чему не придет, потому что у него фантазии не хватает!
Тут несколько потолочных панелей с грохотом обрушились — и прямо перед ними на пол спрыгнули несколько крепких парней и девушек. Они были грязные и оборванные, с жесткими узкими лицами, и у каждого в руках было диковатого вида оружие, собранное на скорую руку из чего попало.
— Что, мусорщик, решил меня подразнить? — сказал самый крупный полноватый парень.
Лицо у него было широкое и смуглое, глаза близко посажены, а зубы, когда он расплылся в усмешке, оказались кривыми.
— Подслушивать нехорошо, Норис, — укорил его Зекк.
Тут глаза вожака банды уперлись в драгоценное яйцо, которое Зекк прижимал к груди,
— Ну-ка, что это у нашего маленького барахольщика? — протянул Норис. — Эй, ребята! У нас тут, кажется, свежие яйца на завтрак!
Лоубакка зарычал — достаточно громко, чтобы напугать Потеряшек, — и оскалил длинные клыки. Зекк почему-то занервничал, как будто драгоценное яйцо делало его в чем-то уязвимым.
— Зачем тебе яйцо? — спросил Джейсон.
— Оно ему нужно просто потому, что нужно мне, — пояснил Зекк. — Наверное, просто разобьет его, не придумав ничего получше.
Теперь у Тенел Ка уже в обеих руках было по кинжалу. Потеряшки смерили взглядом сначала ее и Лоуи, а потом троих более слабых, на их взгляд, противников, — близнецов и Зекка.
— В подобных случаях, — медленно сказал Зекк, вытягивая перед собой руки с яйцом — медленно и неохотно, словно не хотел уступать добычу смуглому бандиту, — самым разумным является… бежать!
Он повернулся и помчался прочь по шаткому переходу. От его шагов зашаталась и выпала стенная панель, беззвучно ухнувшая в сумрак внизу. Юные джедаи быстро сообразили, что происходит, и ринулись по крытому переходу вслед за своим другом.
Бандиты издали боевой клич и кинулись в погоню, колотя по стенам своим самодельным оружием.
Посреди полуразрушенного моста Зекк внезапно резко остановился, потому что из здания напротив показалась одна из подчиненных Нориса — злобная девица сложением покруче даже Тенел Ка — и с грозным видом остановилась на том конце перехода.
— Попались! — задохнулась Джейна. Место для обороны было явно неудачное.
Зекк поглядел вперед, потом назад, словно в поисках вдохновения, которое подсказало бы ему, что делать, оказавшись в подобном положении посреди качающегося моста. Сквозь битые окна и дыры в полу свистел холодный ветер.
— Честно говоря, — сказал Зекк, с притворным добродушием скрестив на груди руки, — я бы предпочел, чтобы эту шараду разгадали вы, ребята. Какие будут предложения?
Джейна ломала себе голову, что бы сделать такого, чему их учил дядя Люк в Академии джедаев. Если ее не отвлекали, она уже могла двигать предметы с помощью Силы, но не представляла себе, как ее жалкие способности могут выручить их из беды.
Норис вышел вперед, так и раздуваясь от самоуверенности.
— А теперь отдавай яйцо, мусорщик, и тогда мы, может быть, не сбросим тебя за перила!
И тут сверху донесся леденящий душу звериный визг. Черная тень хищника метнулась за разбитыми окнами перехода, словно покрывало.
Раздался еще один вопль, и мать-нетопырка ударилась в боковые окна, о хлипкий металлический переплет. Она плевалась и шипела, острый клюв так и рвал проволоку а раздвоенный язык трепетал. Растопыренные когти так и стремились добраться до Нориса. Вожак банды отпрянул, вскрикнув от неожиданности.
Зекк еще крепче прижал яйцо к груди. И в тот же миг Лоуи издал яростный рев и кинулся вперед, на одинокую девицу в противоположном конце перехода.
— Ах, ах! — заверещал Эм Тиди. — Если не будет возражений, я снова отключу оптические сенсоры, чтобы не смотреть!
Девица, которая отвлеклась на нетопырку и страшно испугалась, когда Лоуи рыжим меховым тараном кинулся на нее, отшатнулась и прыгнула в сторону.
— Так чего же мы ждем? — закричала Джейна и бросилась бежать. Зекк помчался за ней, пригибаясь, чтобы не разбить яйцо. Джейсон тоже не отстал, а Тенел Ка обернулась, чтобы напоследок припугнуть Потеряшек кинжалами, и тоже ринулась прочь во всю мочь мускулистых ног.
Увидев, что они спаслись, мамаша-нетопырка еще раз взвизгнула, а потом улетела, словно бы удовлетворившись происходящим.
Зекк все бежал, а Норис кричал ему вслед:
— Ничего, еще поймаем тебя, барахольщик! Слышишь? — орал он. — Так или иначе, я заполучу тебя в банду!
Зекк ничего не ответил и снова повел юных джедаев по лабиринту мостов, лестничных пролетов, лифтов и переходов на нижние уровни, а потом по шатким карнизам — выше, к свету. Он задыхался, но на раскрасневшемся лице появилась довольная улыбка. Зекк с победным видом прижимал к себе яйцо нетопырки.
— А ты вроде говорил, что у нетопырок плохая память, — пропыхтел он.
Джейсон пожал плечами с кротким видом:
— Разве ты не рад, что я ошибся?
— Мы все рады, — ответила за Зекка Джейна. — Еще как.
— Пошли, — велел Зекк. — Отнесем, наконец, яйцо домой.
4
Четыре юных джедая, страшно проголодавшиеся после волнений, вслед за Зекком отправились туда, где он устроил себе дом. Поскольку большая часть населения Корусканта бежала с планеты во время разрушительных битв времен Восстания, на средних уровнях было много пустующих, но вполне пригодных для жилья квартир. Там можно было жить вполне достойно и не ютиться в трущобах глубоко внизу, у самой земли.
Зекк уже несколько лет жил вместе со старым Пекхамом. Этот тощий седой человек не занимался ничем определенным, а брался за всякую разовую работу — например, возил грузы на своем стареньком корабле «Молниеотвод» или выполнял мелкие поручения Новой Республики. Зекк прекрасно уживался со старым пилотом как с родственником, и они вполне по-семейному поддерживали друг друга, разделяя жилье и составляя друг другу компанию.
Зекк по темному коридору привел друзей к себе домой. У входа Джейна заметила, что Пекхам приделал у двери новое устройство для записи сообщений, чтобы те, кто заходил и не застал никого дома, могли оставить видеозаписку.
— Посидим тут пока, — сказал Зекк, пристраивая яйцо на сгибе локтя и набирая гибкими пальцами код доступа.
Металлическая дверь отъехала в сторону, и за ней обнаружился мусорный рай: комнаты были загромождены всяким хламом, недоотреставрированными древностями и непонятными штуковинами, чье предназначение с течением лет было безнадежно забыто. Под потолком кружилась небольшая сапфировая птичка, но Джейна не поняла, живет она здесь или просто случайно залетела в поисках материала для гнезда.
Из-за шаткого стола поднялся седой старик — он просматривал что-то на экране старенького карманного компьютера. У старика была взлохмаченная шевелюра, обветренное лицо и широкая улыбка, а еще ему не мешало бы побриться.
— А, вернулся, Зекк, — он взглянул за плечо подростку. — О, гостей привел. Привет, друзья-джедаи.
Зекк запер за ними дверь, и Джейсон тут же принялся носиться за птичкой, а Тепел Ка с подозрением стала разглядывать машины и механизмы, словно ожидая подвоха или ловушки. Лоуи принюхался к груде всяческой электроники.
Зекк с гордой улыбкой показал Пекхаму пятнистое яйцо нетопырки.
— Гляди, что нашел! — объявил он. — Как ты думаешь, сколько за него дадут?
Пекхам радостно закивал и, протянув руку, осторожно взял яйцо:
— Больше сотни кредитов, наверно. Зоопарки и биологические институты с руками оторвут такой экземпляр.
Джейсон сурово предупредил:
— Ему там должно быть хорошо! Я обещал его матери!
Пекхам рассмеялся и покачал головой:
— Никогда вас не понимал, рыцари-джедаи. Но, наверное, я с этим справлюсь. По правде говоря, я, наверное, поговорю далее с твоей мамой, — где-то я слышал, что главе государства нужны необычные звери…
Джейсон заморгал:
— Наша мама собирает непонятных зверей?! Спросила бы у меня…
Пекхам пожал плечами.
— Я не спрашивал, зачем ей они. Наверно, для каких-нибудь дипломатических подарков. А это яичко, если полежит в хорошем инкубаторе, будет самое то!
Джейна нашла себе местечко и присела на стопку подержанных одеял, которые Пекхам, несомненно, собирался продать какому-нибудь торговцу. Зекк принялся что-то готовить.
— В последний раз мы видели вас, Пекхам, на Явине-4, когда на вас едва не напало чудище из джунглей, — начал светскую беседу Джейсон.
Пекхам нервно рассмеялся.
— Лет десять так не пугался, — признался он. — Будем надеяться, что на вашем спутнике заведется какая-никакая цивилизация.
— А скоро опять туда полетите? — спросил Джейсон.
— Нет, меня наняли возить зеркала по орбите над Корускантом, — сказал Пекхам. — Скучно, конечно, но платят хорошо, к тому же кто-то ведь должен это делать. Да и отдых это… Конечно, с какой стороны посмотреть…
Поскольку вся поверхность планеты Корускант была застроена городскими кварталами, инженеры издавна искали способ сделать более комфортными для проживания даже холодные северные и южные широты. Направляя солнечные лучи при помощи вращающихся на орбите огромных зеркал, можно было согреть землю даже в арктических краях, поэтому миллионы и миллионы обитателей Корусканта могли селиться даже в негостеприимных местах.
Джейна понимала, что следить за огромными автоматическими зеркалами непросто, потому что надо следить, чтобы лучи с них падали куда надо. Это было почти, как жить, словно в древние времена, на маяке, где работали в одиночку и были всегда готовы к опасностям, возникавшим довольно редко.
— Такое занятие предоставляет широкие возможности для размышлений, — указала Тенел Ка.
— Еще бы, конечно, — согласился Пекхам. — Жалко только, что условия такие… простые.
— А почему на зеркальной станции так неудобно? — спросила Джейна. — Там что, нет ни средств связи, ни развлечений, ни кухонных машин?
Пекхам хмыкнул.
— Конструкция, конечно, все это предусматривает. Но все давно сломалось. Зеркальные станции построены давным-давно, еще до Императора. Во времена Империи на зеркальные станции ссылали в наказание штурмовиков, ослушавшихся приказа. А теперь все — и кухня, и музыка, и связь, — то и дело отказывает. А техники-ремонтники не хотят лететь наверх и все там чинить. У Новой Республики столько других дел, что, сдается мне, едва ли у кого-нибудь в списке неотложных дел стоит починить головидео на зеркальной станции.
Джейна поджала губы и оперлась подбородком на кулаки.
— Знакомые симптомы, — кивнула она. — Может быть, вам просто нужно новое центральное многозадачное устройство. Оно разом все и исправит.
Пекхам выключил компьютер и сунул его в кармашек, привешенный к стулу:
— Будто я сам этого не понимаю! Но такие устройства денег стоят, и поди их найди! Я пять раз посылал запросы, и всегда мне отказывали! «Ресурсы Новой Республики требуются ей для более насущных нужд», — отбарабанил он, словно цитируя официальный документ. — А мое удобство для Новой Республики — вовсе не насущная нужда. — Он поскреб небритый подбородок. — Ладно, проживу как-нибудь. Работа есть работа. В прошлом месяце я на собственные кредиты купил ручной голо-плейер. Возьму с собой. И ладно.
Зекк появился из кухни, балансируя стопкой саморазогревающихся консервов.
— А я знаю, где раздобыть центральное многозадачное устройство! — он прижал стопку банок подбородком, чтобы не уронить. — Помните тот разбитый челнок? На таких моделях стоит куча подсистем. У них там для всего есть устройства.
— Ну да, — закивала Джейна. — На устаревших пассажирских кораблях всегда ставили такие штуки. Здоровенные, конечно, зато работают.
Пекхам улыбнулся, а потом нахмурился:
— Знаете, я отправляюсь прямо завтра утром и не уверен, что смогу сам поставить такое устройство, даже если вы мне его раздобудете.
Зекк отмахнулся:
— Расслабься, Пекхам, я тебе к возвращению такое раздобуду. Зуб даю.
— А когда вы в следующий раз отправитесь на станцию, мы поднимемся с вами и все установим! — обрадовалась Джейна.
Лоубакка заурчал — проект его тоже заинтересовал.
Пекхам просиял:
— Ну, тогда есть надежда… Давайте-ка это отпразднуем!
Старик смахнул с низкого стола разносортный мусор и расчистил Зекку место под стопку банок. Темноволосый парень оглядел банки и раздал гостям. Из-под крышек вырывался теплый пар — в каждой банке стоял нагреватель.
Джейна подозрительно понюхала банку, а Джейсон поковырялся в клейкой массе. Тенел Ка со всей серьезностью прочитала этикетку. Лоуи заурчал с явным сомнением.
— Не надо капризничать, господин Лоубакка! — одернул его Эм Тиди. — Не сомневаюсь, это очень питательно! Видите? На этикетке стоит имперский знак качества!
Зекк взял в руки банку.
— Это пайки для штурмовиков. Мы нашли в одном доме внизу целый тайник. На вкус, конечно, так себе, но все питательные вещества тут в наличии.
Тенел Ка попробовала кашицу и удовлетворенно хмыкнула:
— Приемлемо.
Джейна поворошила нечто, похожее на сероватую замазку, усмехнулась, глядя, как Зекк наворачивает имперский паек, и взяла в рот крошечный кусочек. Вкус был совсем не плох. И не хорош тоже. На вкус это было никак, поэтому Джейна отважно принялась есть. Когда с едой было покончено, она поднялась и взглянула в изумрудные глаза Зекка:
— В следующий раз приглашаем тебя пообедать с нами.
Зекк оживился:
— Согласен. Когда?
— Ну… — протянула Джейна и задумчиво прикусила нижнюю губу. — Поскольку Пекхам тебя бросает, как насчет прийти в Имперский дворец прямо завтра вечером? С утра мы идем гулять с родителями, а вечером намечается какой-то там банкет. Банкеты обычно полная тоска, но я думаю, что мы сумеем раздобыть тебе приглашение.
— Ой, правда? — обрадовался Зекк.
— Конечно, — кивнула Джейна.
— Классная мысль, — добавил Джейсон. — Вот уж Трипио порадуется, когда будет нас обслуживать, — в жизни, наверное, так не веселился!
5
Хлопья снега выписывали узоры белым по белому. Насколько хватало глаз, горы на полюсе Корусканта были покрыты снегом и льдом. Джейна выдыхала пушистые облачка тумана. В носу и в горле уже саднило от холода, но это ей страшно нравилось. Морозный воздух был чистый, свежий и вкусный.
А вот от тонтона пахло совсем невкусно. Предполагалось, что зверюга совсем ручная, но Джейне думалось, что ботан, следящий за полярным загоном, тратил на воспитание диких арктических зверей не больше времени, чем на их гигиену.
Тонтон — белая пушистая рептилия с изогнутыми рогами на голове. Он бегает на крепких трехпалых задних ногах, приспособленных для того, чтобы нестись по снегу с огромной скоростью. Эти звери происходили с ледяной планеты Хот, где у Альянса Повстанцев когда-то была секретная база. Однако в последние годы один предприимчивый заводчик стал поставлять таких зверей на корускантские полюса, задумав сделать катание на тонтонах популярным среди отдельных энтузиастов зимним видом спорта. Но вдали от дома тонтоны стали упрямыми и сердитыми, и Джейна не понимала, как катание на такой твари может считаться развлечением.
Ее тонтон закусил удила, когда она попыталась поравняться с Джейсоном. Энакин держался поближе к отцу, а тот — к Лее. Хан Соло утверждал, что прекрасно умеет обуздывать недружелюбных тонтонов, но Джейна исподтишка хихикала, глядя, как трудно ему сохранить достоинство во время гонки по снегу.
Зато Джейна была просто счастлива, что можно провести несколько часов вдали от городских кварталов вместе с семьей, немножко побыть детьми, а родители пусть будут родителями, — хотя бы ненадолго.
У Лоуи были свои планы на дядю Чубакку, а Си-Трипио предложил провести день с Тенел Ка — показать ей лучшие на Корусканте полосы препятствий и тренажерные залы.
Скоро Джейне, Джейсону и их друзьям пора будет возвращаться в Академию джедаев и продолжать учебу, а Хан и Лея продолжат строить Новую Республику.
Но пока у них каникулы.
— Давай наперегонки! — крикнул Джейсон, пришпоривая своего тонтона.
Джейна с готовностью приняла вызов.
— Ну и чего же мы ждем? — она наклонилась и ударила пятками в бока снежного ящера.
Но стоило Джейсону предложить соревнование, как его тонтон остановился как вкопанный и решительно отказался продвинуться хоть на сантиметр.
Скакун Джейны понесся вперед на полной скорости, но похвастаться победой в гонке она не могла, потому что остановить тонтона ей было даже труднее, чем Джейсону — заставить его двигаться.
— Еще бульончику? — предложила Лея, пристроившись у контейнера-термоса на снегу.
Джейна помотала головой:
— Не, мама, в меня уже не лезет.
— А мне налей, пожалуйста, — сказал Джейсон.
— И мне, — подхватил Энакин.
— Три голодных Соло для ровного счета, — добавил Хан Соло с кривой усмешкой, вручая кружку Лее. — Ты всегда на пикники такую вкуснятину берешь…
— Да уж, — ехидно улыбнулась Лея, — никто из твоих знакомых не умеет лучше меня нажимать на кнопки кухонной машины!
Джейна удовлетворенно вздохнула, радуясь передышке. После езды на тонтонах они еще несколько часов гоняли на турболыжах, играли в снежки и строили снежные крепости. Устроившись на толстом куске изоляционной пенки, отражающей тепло, Джейна раскинула руки и стала ловить снежинки на перчатки.
— Вот бы так почаще, — сказала она.
— Постараемся, — ответила ее мать. Энакин шумно допил суп.
— Я скоро тоже полечу в Академию джедаев, — пообещал он. — Тогда все время будем обедать вместе.
— А, хорошо, что напомнил, — подняла палец Лея. — Не забудьте, у меня сегодня вечером важный банкет в честь новой посланницы с Карнак-Альфа.
— А Карнак-Альфа — это где? — спросил Джейсон. — Никогда о ней не слышал.
— За Хэйпанским кластером, у Центральных Миров, — ответила Лея.
— Но ведь в Центральных Мирах еще остались оплоты Империи! — заметила Джейна.
— Остались, — кивнул Хан Соло. — Именно поэтому ваша мама и придает такое значение этому банкету. Извольте вести себя как следует.
Джейсон взвыл.
— Если это так важно, что нам-то там делать?
Лея ласково улыбнулась:
— Я хочу представить вас посланнице. В обществе на Карнак-Алъфа дети играют совершенно особую роль. Их считают великими сокровищами, которые с каждым днем становятся все больше. В карнакском обществе, чем больше у тебя детей, тем выше твое положение и оказываемые тебе почести. У них даже есть детский совет в правительстве.
— Бластеры-шмастеры! — оторопел Джейсон. — Чуть не забыл. Мы же пригласили Зекка сегодня на ужин!
— Мам, а можно, он тоже придет на банкет? — спросила Джейна.
Лея оторопела — такое выражение Джейне редко приходилось видеть на лице матери.
— Зекк? Этот ваш уличный приятель?
— Мам, ты всегда говоришь, что всякий ценен как личность, и неважно, откуда он! — несколько обиженно сказала Джейна.
— М-м-м-ммда… — протянула Лея.
— Мам, ну, пожалуйста! Если ты позволишь, я даже соглашусь заплести косы, — с надеждой предложила Джейна.
Она посмотрела на братьев в поисках поддержки, и обнаружила, что Энакин чуть скривился, как делал всегда, когда решал какую-то задачку.
— Если они так ценят детей, так посланница только обрадуется, если с нашей стороны их будет побольше! — выпалил он.
Лея просияла:
— Да, конечно, так оно и есть. Да, мы будем очень и очень рады видеть вашего друга Зекка. И пригласим Лоуи и Тенел Ка тоже.
Джейна рассмеялась с облегчением:
— Здорово! Я им скажу, когда вернемся!
Джейсон допил бульон и поднялся:
— Ну что, пора домой? Прямо сейчас?
Хан справился с хронометром:
— Нет, еще часик-другой у нас есть.
— Ну, тогда — давайте наперегонки вон, до того холма! — закричал Джейсон.
Все рассмеялись и стали нацеплять турбо-лыжи.
6
Тем же вечером в назначенный час Зекк прибыл к Имперскому дворцу и его впустили внутрь. Гвардейцы Новой Республики нашли его имя в списке приглашенных и провели по великолепным коридорам с высокими сводчатыми потолками. Хотя дорогу в комнаты Джейны и Джейсона Зекк прекрасно знал, солдаты в форме настояли на том, что ему нужен «эскорт», чем несколько его испугали. Его новый официальный костюм был очень чопорный и страшно неудобный, но Зекк понимал, что приглашен на важное дипломатическое мероприятие. Он дал себе клятву никого не смутить. Особенно ему не хотелось разочаровать близнецов.
Перед тем как отправиться на зеркальную станцию, старый Пекхам помог Зекку выбрать нарядную одежду, для чего Зекку пришлось поторговать, выменяв некоторые драгоценные мелочи на невероятно шикарный пиджак. Поднимаясь на турболифте на верхние этажи и шествуя по лабиринтам дворца главы государства, Зекк чувствовал себя настоящим денди.
Протокольный дроид Си-Трипио встретил Зекка у дверей и отпустил эскорт.
— А, вот и вы, юный господин Зекк! Надо спешить, вы опаздываете! Нам еще нужно сделать некоторые приготовления…
Зекк одернул неудобный парадный костюм.
— Какие приготовления? Я совсем готов, одет… что еще нужно?
Трипио поцокал динамиком и пригладил манишку Зекка.
— Ах-ах! Ваш костюм действительно очень хорош и невероятно… интересен. Согласно моим данным, он был в моде несколько десятилетий назад. Я бы сказал, что это историческая находка!
Зекк почувствовал страшное разочарование. Он так старался, он из шкуры вон лез, чтобы подготовиться к этому вечеру, и вот всего за несколько секунд зануда-дроид свел на нет все его усилия!
Из задней комнаты выбежала Лея Органа Соло. При виде Зекка темные ее глаза расширились.
— О… О, здравствуй, Зекк. Рада, что ты смог прийти.
Взгляд у нее был такой, что Зекк едва на кусочки не развалился; он стиснул зубы, изо всех сил стараясь не выказать смущения, хотя не сомневался, что щеки у него побагровели. Изысканный костюм казался ему теперь клоунским балахоном.
— Надеюсь, беспокойства я вам не причиню, — запинаясь, проговорил он. — Я вовсе не хотел, чтобы Джейна и Джейсон меня приглашали…
— Ну что ты! — быстро перебила его Лея и улыбнулась. — Посланница с Карнак-Альфа приведет собственных детишек. Так что, пожалуйста, расслабься. Просто веди себя хорошо, ладно?
Вернулся Трипио и принес целую гору всяких щеток и баночек.
— Во-первых, юный господин Зекк, надо причесаться. Все должно быть, как следует. Для Новой Республики это вопрос дипломатической гордости, хотя мне очень жаль, что никак не удается разыскать старые данные об обычаях Карнак-Альфа. Те, кто меня программировал, забыли их загрузить.
Он посмотрел на волосы Зекка и запричитал:
— Ах-ах, вас непременно пора подстричь! Гм, интересно, хватит ли времени…
Джейна и Джейсон пришли поприветствовать приятеля и обнаружили, что он безмолвно терпит бесцеремонные манипуляции дроида. Волосы Джейсона лежали противоестественно гладко, а лицо было отмыто до такого сияния, что Зекк его даже не сразу узнал.
— Привет, Зекк! — с искренней радостью воскликнула Джейна, но когда она заметила его вид, то прикрыла рот ладонью, чтобы спрятать усмешку.
Зекк почувствовал, что снова заливается краской стыда.
Когда Зекк попытался воспротивиться тому, что Трипио взял в руки какую-то жужжалку, тот строго его одернул:
— Я, — заявил он, — протокольный дроид и прекрасно умею обращаться с парикмахерским оборудованием.
Зекк спорить не стал, только вздрогнул, когда Трипио проделал пробор в его черных волосах.
— По-моему, зря я сюда пришел, — буркнул он. — Я же про дипломатию ничегошеньки не знаю. И про манеры и этикет тоже…
Джейна засмеялась:
— Это неважно. У тебя есть здравый смысл, к тому же можешь смотреть, что делаем мы все, и делать так же. Это большой дипломатический прием, будет куча скучных церемоний, зато потом вкусно покормят. Тебе понравится!
Зекк не стал возражать, что-де легко Джейне так говорить, ведь ее воспитывали на самой верхушке политического общества и учили благопристойному поведению так долго, что это стало частью ее. А Зекка никто ничему не учил. Нет, этот обед определенно обернется катастрофой…
Си-Трипио, наконец, отказался от попыток причесать Зекка и в отчаянии покачал золотистой головой.
— Вот дела… Не нравится мне все это, — вздохнул он. Зекк с ним согласился.
Тенел Ка вошла вместе со всеми в зал для официальных обедов, продумывая каждое свое движение. Это был важный дипломатический прием, а суровая бабушка в роскоши Хэйпанского кластера долго учила ее хорошим манерам. Тенел Ка была как-никак принцессой королевской крови, наследницей престола целого созвездия, но вся эта чепуха ее не интересовала и большую часть времени она проводила на родине матери, Датомире, неустанно тренируясь. Хэйпанская бабушка Тенел Ка была категорически против избранного внучкой пути, но Тенел Ка предпочитала решать за себя сама — и частенько это демонстрировала.
Теперь она спешила в обеденный зал вслед за Джейсоном, Джейной и Зекком, рядом с Лоубаккой и тихим малышом Энакином. На ней было короткое, тесно облегающее платье из ярких шкур рептилий, смазанных и начищенных так, что они сверкали при каждом движении. Мускулистые руки и ноги были обнажены, но на плечи она набросила легкий развевающийся плащ цвета лесной листвы.
Тенел Ка провела несколько месяцев в Академии джедаев в первобытных джунглях на Явине-4, а до этого жила в горных деревеньках Клана Поющей Горы. Со всякого рода роскошествами она рассталась давным-давно и к официальному обеду с посланницей с Карнак-Альфа относилась просто как к очередной трудной задаче.
Лоубакка вымылся с шампунем и высушился феном, а потом причесал свой мех так аккуратно, что даже казался гораздо тоньше обычного — ведь шерсть теперь не торчала во все стороны беспорядочными клочьями. Черная полоска над бровью была приглажена, отчего Лоуи стал просто красавцем — по меркам вуки.
Си-Трипио вышагивал впереди Леи и Хана, словно караул. У входа в большой обеденный зал застыли новореспубликанские гвардейцы — при приближении главы государства они распахнули двери. Лея, сжав руку Хана, вошла в зал. Вид у нее в ослепительно-белом платье был поистине царственный. Глава государства была невелика ростом, но казалась полной энергии и уверенности в себе, словно заряженная батарея. Тенел Ка не переставала ею восхищаться.
Вошли они как раз вовремя. Как только они оказались в обеденном зале, противоположные двери тоже распахнулись и появилась посланница с Карнак-Альфа в сопровождении цепочки из восьми детей.
Посланница представляла собой копну рыжевато-коричневого меха, такого длинного, что больше ничего об очертаниях ее тела сказать было невозможно. Не было видно ни глаз посланницы, которыми она смотрела сквозь ниспадающие пряди, ни ног, на которых она торопливо вышагивала вперед. Посланница заняла свое место во главе стола, рядом с креслом Леи. Лея тоже села рядом с мужем.
Дети посланницы, все восемь, были миниатюрными копиями матери — копны меха, рассевшиеся по креслам. Мех у девочек был переплетен цветными лентами, а мальчики позванивали колокольчиками, привязанными к прядям. Дети были явно очень ухоженными и благовоспитанными. Они смирно рядком сидели вдоль стола.
Тенел Ка была рада, что сообразила вплести в собственные золотисто-рыжие косы множество разноцветных лент. Когда она жила при хэйпанском королевском дворе, то видела уроженцев Карнак-Альфа. Эти пушистые существа были очень застенчивы, и обычаи у них довольно странные, но договориться с ними вполне можно.
Тенел Ка сидела возле Лоубакки, а Джейсон и Джейна пригласили своего черноволосого приятеля Зекка к переднему концу длинного полированного стола. Их братишка Энакин, сияя странноватыми холодно-голубыми глазами, казалось, был рад сесть где угодно и спокойно ждал, когда можно будет устроиться между Джейсоном и Лоубаккой.
Си-Трипио ходил туда-сюда вдоль стола, сокрушаясь по поводу примерещившихся ему мелких недостатков сервировки и явно гордясь своим положением. Ведь протокольного дроида программировали именно для этого — не для подвигов и приключений, а для сложных дипломатических обязанностей.
Перед каждой сверкающей тарелкой стояла хрустальная ваза с пучком свежих ароматных трав и экзотических цветов, выросших в корускантских ботанических садах, — интересные экземпляры, которые составляли изящный букет в подарок каждому гостю.
Перед началом обеда Лея произнесла тщательно продуманную речь, приветствуя посланницу и выражая надежду на долгое и плодотворное сотрудничество, основанное на коммерческой выгоде, взаимном уважении и поддержке. Она шепнула что-то Трипио, и тот исчез в нише и тут же появился обратно, держа в руках небольшой пакет. Тенел Ка тут же узнала инкубаторную оболочку, в которую был, завернут гладкий яйцевидный предмет.
— Ой, это же наше нетопырье яйцо! — воскликнул, не сдержавшись, Джейсон.
Лея с улыбкой кивнула.
— Да, и я полагаю, что посланнице будет тем более приятно получить подарок, что его нашли те самые дети, которые сейчас разделят с ней трапезу.
Посланница затрепетала от волнения, встряхнув длинными прядями, так как Лея пояснила:
— Госпожа посланница, мы знаем о вашей культуре лишь немногое, но осведомлены, что вы очень любите редких животных. Мы слышали о великолепных голографических диорамах и обширных зоопарках с имитацией самых разных сред обитания, где животные даже не подозревают, что живут в неволе. В качестве дипломатического дара вам и вашему народу мы преподносим редкое и драгоценное яйцо нетопырки — этот вид живет в Имперской Столице, но нетопырок необычайно трудно изловить. В неволе их практически нет.
Посланница с Карнак-Алъфа в восторге заворковала:
— Это будет превосходным дополнением к нашей коллекции!
— Но только позаботьтесь о нем как следует! — вмешался Джейсон. — Я лично обещал это его матери!
Пушистая посланница вовсе не нашла эту реплику странной.
— Торжественно обещаю, — кивнула она.
Затем посланница произнесла ответную речь, но рта ее все равно никто не увидел — он двигался где-то под слоем меха, отвечая на высказанные Леей теплые слова.
Между тем дети посланницы, трепещущие копны меха, сидели, нетерпеливо пуская слюнки. Джейсон, Джейна и их друзья тоже почувствовали, что в животах у них пустовато. Хан Соло беспокойно ерзал рядом с Леей, словно бы парадный мундир с жестким воротничком и орденами за воинские подвиги немилосердно ему тер. Тенел Ка ему посочувствовала.
Си-Трипио вошел в зал, семеня рядом с дроидом на колесиках, который вез изысканный серебряный поднос, уставленный роскошными блюдами со всякими вкусностями, красиво разложенными и украшенными. Золотистый дроид прошествовал к главе стола, а Лея и посланница с Карнак-Альфа высказали подобающее случаю восхищение деликатесами.
Тенел Ка увидела, что Си-Трипио направился прямо к посланнице и уже берет большое блюдо с подноса. Она сразу поняла, что Трипио собирается первой обслужить посланницу — а по обычаям Карнак-Альфа это было невероятной грубостью.
Молниеносным движением она вскочила на ноги и окликнула золотистого дроида.
— Извините, Си-Трипио! Позвольте мне… — Она поспешила к дальнему концу стола, а дроид замер, совершенно не представляя себе, что делать.
Тенел Ка сняла блюда с подноса одно за другим и почтительно поставила их перед каждым из детей посланницы, начиная с самого маленького и, следовательно, младшего мехового шарика.
Принцесса Лея удивленно посмотрела на Тенел Ка, но ничего не стала говорить. Посланница сделала движение, которое, скорее всего, было легким поклоном.
— Благодарю вас, юная леди. Это большая честь для нас. Какие неожиданные знания о наших обычаях!
Тенел Ка подтолкнула Си-Трипио, отправив его к другой стороне стола, а там она похлопала по плечу Энакина. Вручив мальчику тарелку, она что-то шепнула ему на ухо. Энакин не стал спорить и задавать вопросы, а просто поставил следующую тарелку перед посланницей.
Посланница ахнула от изумления.
— Какая честь для меня, госпожа глава государства! — обернулась она к Лее. — Вы поручили вашему младшему ребенку прислуживать мне!
— Я… благодарю вас, — только и могла сказать Лея.
Тенел Ка встала за спиной у Леи и поклонилась. Золотисто-рыжие косы упали на грудь.
— Да, госпожа посланница, — сказала она. — Мы хотели выказать свое почтение, соблюдая обычаи Карнак-Альфа, согласно которым молодой член принимающей семьи прислуживает детям гостя, а затем младший ребенок хозяев подает угощение самому почетному взрослому гостю.
— Я польщена, — ответила посланница. — Видимо, дипломатические соглашения не вызовут у нас трудностей, ведь граждане Новой Республики с таким уважением относятся к нашим обычаям!
Тенел Ка даже задрожала от облегчения при мысли о том, от какого конфуза она уберегла главу государства, и скромно села на место, а Джейсон наклонился к ней, округлив от восхищения карие глаза.
— Откуда ты все это знаешь? — шепнул он. Тенел Ка вздрогнула под шкурой ящера.
— Это… читала, в общем, — промямлила она и умолкла, потому что не хотела, чтобы все узнали о ее королевском воспитании, — даже лучшие друзья.
Хотя Зекк сидел смирно и ничего не говорил, ему все равно было страшно неловко. Еда была очень вкусная, но стоило бедняге шелохнуться, и он сразу начинал бояться, что любой его жест кого-нибудь обидит или приведет к дипломатическим недоразумениям.
Трипио разносил блюда, и Зекк ел осторожно и вдумчиво, смакуя деликатесы… да, к таким роскошествам он, конечно, не привык.
Салат в хрустальной миске перед ним был очень странный: некоторые листья были горькие, а некоторые — очень волокнистые, — но за годы жизни на улицах он привык и не к такому. Он жарил скальных слизней и ел ломтики гриба, паразитирующего на дюракрите. А эта зелень была свежая и сочная, и он был просто счастлив.
Застольная беседа была обычной светской болтовней, и Зекк, который чувствовал себя не в своей тарелке, решил по мере сил поучаствовать. Он отодвинул пустую хрустальную миску.
— Очень вкусный салат, — проговорил он. — В жизни не пробовал такой интересной зелени.
Фраза была вполне ничего себе — похвалил угощение, а ничего лишнего не сказал, — просто выказал желание поучаствовать в общей беседе. Не придерешься.
И вдруг он понял, что все глаза уставились на него. Он опустил взгляд — не пролил ли он чего-то на грудь старомодного пиджака?
Джейсон, кажется, просто глазам своим не верил. Тенел Ка ничем не показала, что слышала слова Зекка. Джейна шутливо подпихнула Зекка локтем,
— Это был не салат, — шепнула она. — Это был букет. Его нельзя было есть.
Зекк покрылся холодным потом, но «лицо держал».
Из-за его спины послышался голос Си-Трипио:
— Но ведь, госпожа Джейна, многие растения действительно съедобны, в том числе и декоративные. Не сомневаюсь, они совершенно безвредны…
Принцесса Лея кашлянула на дальнем конце стола.
— Рада, что салат вам понравился, Зекк, — сказала она так громко, чтобы все точно ее услышали, и пододвинула к себе хрустальную вазу. Выбрав вырезной лиловато-зеленый лист, она сунула его в рот и принялась жевать с довольным видом. Хан Соло взглянул на жену так, словно усомнился в ее здравом уме, а потом дернулся, как будто его пнули под столом. Тогда он тоже принялся есть свой букет. Джейна последовала примеру родителей, и вскоре все за столом стали вовсю жевать «салаты».
Зекк помертвел, хотя изо всех сил старался этого не показать. Манеры у него оказались комичные, наряд вышел из моды и он поставил всех в идиотское положение, съев настольное украшение. Он от души жалел, что принял приглашение на банкет.
Остаток вечера он провел в молчании, испытывая невыносимые муки, пока, наконец, посланница с Карнак-Альфа и ее детишки-помпончики не удалились в сопровождении главы государства и ее супруга.
Когда появились гвардейцы Новой Республики, готовые сопровождать гостей в их покои, Зекк решил сбежать при первой же возможности.
— Не переживай из-за сегодняшнего, Зекк, — понимающим шепотом утешила его Джейна. — Ты наш друг, а остальное неважно.
Ее слова больно укололи Зекка — просто потому, что она сочла нужным что-то сказать. Он чувствовал себя чужим. Это было написано в его мозгу пылающими буквами. Раньше надо было думать! И с чего он решил, что сможет вписаться в компанию таких великосветских друзей?!
Выскользнув из боковой двери главного обеденного зала, он твердо решил, что пойдет прочь так быстро, что даже эскорт за ним не угонится, и тут Джейна попыталась его остановить.
— Погоди! — окликнула его она. — Мы же завтра все равно встретимся, правда? Мы же обещали помочь тебе вынуть то центральное многозадачное устройство для Пекхама!
Домой Зекк особенно не рвался, но и здесь оставаться ему вовсе не хотелось. Он побежал по коридору, ничего не ответив Джейне.
7
Тем же вечером, но несколько позже огромный космический крейсер «Адамант» достиг системы Корусканта под охраной новореспубликанских военных кораблей. То, сколько штурмовых истребителей, ощетинившихся турболазерными пушками, скопилось вокруг грузового крейсера, намекало на военную значимость его груза.
Стоя на капитанском мостике, адмирал Акбар чувствовал некоторое напряжение несмотря на все принятые меры предосторожности. «Адамант» достиг причалов возле космических станций Корусканта в точности по расписанию. Штурмовые истребители отключили пушки и полетели прочь, но перед этим каждая эскадрилья отсалютовала адмиралу — командующему флотом Новой Республики.
— Спасибо за эскорт, — сказал Акбар по связи. — Отсюда нас курируют службы безопасности Корусканта.
Он отключил связь и покинул мостик. Рейс был долгий, но Новой Республике были отчаянно нужны современные сердечники гипердвигателей и турболазерные батареи, которые его корабль вез в своих бронированных грузовых отсеках. «Адамант» доставит эти детали на Верфи Куата, а там их вмонтируют в новую боевую флотилию. Акбар решил прилететь на верфи с официальной инспекцией — к тому же он никогда не упускал случая полетать на хорошем военном корабле.
Хотя с главной угрозой со стороны Империи было покончено, в системах, которые не стали союзницами Новой Республики, то и дело возникало беспокойство. Неокрепшее правительство во главе с Леей Органой Соло должно было быть готовым в любой момент отразить атаки известных и неизвестных врагов.
— Корускант-центральный зарегистрировал наше прибытие, — сообщил рулевой.
Адмирал Акбар кивнул.
— Хорошо бы немного отдохнуть внизу, — обратил он на рулевого взгляд своих круглых рыбьих глаз. — Бывали ли вы на Корусканте в отпуске, лейтенант?
Молодой человек кивнул.
— Да, сэр. Несколько раз. Я знаю один ресторанчик на крыше, вращающийся, оттуда вид на полгорода. Там таперша с десятью щупальцами. Эх, вы бы слышали, как она играет!
Адмирал Акбар засмеялся, и тут офицер по боевому управлению обернулась от пульта — ее обычно бледное лицо пылало — и объявила тревогу:
— Адмирал! Только что с правого борта появился неизвестный флот! Дистанция меньше пятидесяти километров и быстро сокращается!

Места Ребекка - Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки => читать онлайн электронную книгу дальше


Было бы отлично, чтобы книга Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки автора Места Ребекка дала бы вам то, что вы хотите!
Если так получится, тогда можно порекомендовать эту книгу Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки своим друзьям, проставив гиперссылку на данную страницу с книгой: Места Ребекка - Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки.
Ключевые слова страницы: Молодые рыцари-джедаи - 3. Потеряшки; Места Ребекка, скачать, бесплатно, читать, книга, электронная, онлайн